Bevor wir in fünf Tagen nach Dubai fliegen, möchte ich noch jede Menge Bilder vom letzten Teil unserer großen Reise mit euch teilen. Mein letzter Mexiko-Beitrag ging gerade online, widmen wir uns nun also Brasilien. Insgesamt zehneinhalb Stunden flogen wir von Mexiko City aus nach Rio de Janeiro, wo wir für sechs Tage eine Wohnung im Stadtteil Copacabana gemietet hatten. Neben dem Zuckerhut (So ein wundervoller Sonnenuntergang!), Cristo Redentor und den berühmten Stränden Copacabana und Ipanema stand auch der Stadtteil Santa Teresa ganz oben auf unserer Rio-To-Do-Liste. Santa Teresa ist ein Künstlerviertel, das sehr idyllisch auf mehreren Hügeln liegt und von oben einen wunderschönen Blick über die Stadt bietet.
——————–
Before we are flying to Dubai in five days, I would like to share some more pictures of the last part of our travels with you. My last bit about Mexico just went online, so let’s move on to Brazil. All in all we flew ten and a half hours from Mexico City to Rio de Janeiro, where we had rented an apartment in Copacabana for six days. Next to the Sugar Loaf Mountain (Such a beautiful sunset!), Cristo Redentor and the famous beaches Copacabana and Ipanema, we also had the district Santa Teresa on top of our Rio-to-do-list. Santa Teresa is an artists’ quarter, which is idyllically based on some hills, offering a marvelous view over the city.
Bis zu einem Unfall im Jahre 2011 konnte man mit einer Straßenbahn vom Zentrum aus nach Santa Teresa fahren, leider ist sie immer noch nicht wieder im Betrieb. Wir sind bis zur weltberühmten Treppe Escadaria Selarón gefahren, um von dort aus nach oben zu laufen.
——————–
Up to an accident in 2011, there was a cable car running between the city center and Santa Teresa; unfortunately it’s still not running again. We drove all the way to the world-famous stairs Escadaria Selarón, from where we walked further up.
Ein wunderschöner Spaziergang, denn die Häuser und mit Street Art verzierten Straßen sind unglaublich charmant. Den schönsten Aussichtspunkt des Viertels erreicht man circa nach einer halben Stunde gemütlichen Spaziergang.
——————–
A gorgeous stroll as all the houses and streets full of street art are incredibly charming. You can reach the most beautiful observation point of the district after about half an hour of walking comfortably.
Vom Parque das Ruinas hat man eine fantastische Aussicht, die man mit einem frisch gepressten Saft in einem kleinen Café genießen kann.
——————
From the Parque das Ruinas you have a fantastic view, which you can enjoy with a freshly pressed juice in a small café.
Ein sehr idyllischer Ort, der den Trubel der Großstadt ganz schnell vergessen lässt. Plant unbedingt ein paar Stunden für dieses außergewöhnliche Viertel ein, denn an jeder Ecke in Santa Teresa gibt es etwas zu sehen. Und das haben wir natürlich in Bildform für euch festgehalten …
———————
A very idyllic place that makes you forget about the noises of a big city right away. You should plan a couple of hours for this extraordinary district, as you stumble upon nice things at each corner of Santa Teresa. Of course we took some pictures for you to see…
Weiter geht es in der Galerie. KLICK!